lunes, 20 de agosto de 2007

La vida según Johan Cruyff

Los holandeses y los españoles tenemos algunos (anti-) heroes en común. Ya he hablado del Duque de Alba. Hoy prefiero hablar de un heroe de nuestros tiempos: Johan Cruyff. Aunque vive gran parte del año en Barcelona, nunca ha perdido su fuerte accento de Amsterdam. Pero no es su accento que más llama la atención. Es su manera de hablar. Hay poca gente que le entiende. Cruyff se contradice, se burla de todas las reglas gramaticales y se expresa en un idioma que técnicamente se parece al holandés pero que mejor se podría llamar el cruyffiano. Estas son las declaraciones cruyffianas que muchos holandeses sabemos de memoria (aunque no siempre las entendemos..):

- Cada ventaja tiene su desventaja
- Si quieres ganar, hay que chutar
- Mas vale morir con tu proprio filosofia que con la filosofia ajena
- Los equipos italianos no pueden ganarte, pero si puedes perder con ellos
- Si nosotros tenemos la pelota, ellos no pueden marcar.
- Solo lo ves, cuando lo entiendes.

1 comentario:

Jos dijo...

Estás equivocado. El dicho "Cada ventaja tiene su desventaja" ya existía en el holandés antes de Cruijff. Lo que Cruijff inventó era el contrario: "Cada desventaja tiene su ventaja" ("Elk nadeel heb z'n voordeel").